So... ich hab mir einfach mal gedacht, daß die Endungen samt Großschreibung gehardcoded sind, und beim Übersetzen die jeweilige Schreibweise beibehalten wurde. Damit bin ich zumindest die Fehlermeldungen über fehlende Worker.INI beim starten eines Szenarios losgeworden.
Naja... Ich will mal so sagen: die Tatsache, daß Windoof im Dateinamen keinen unterschied zwischen klein.BLA und KLEIN.bla erkennt, führt zu genau dem Chaos, das in der Schreibweise der Englischen Verzeichnisnamen offensichtlich wird.Hätte nicht gedacht, dass DOS/Windows doch einige Vorteile gegenüber UNIX/Linux hat.
jedenfalls hier nochmal der Anfang des Scriptes, auf das ini<->INI Problem angepasst.
-----
#!/bin/bash
# not sure about capital letter... better have both available
ln -vsn units Art/Units
cd Art/Units
lnk ()
{ echo "linking en:\""$1"\" to de:\""$2"\""
# en-dir -> de-dir
ln -vs "$2" "$1"
# check whether de ist ini or INI
# de.ini ?
if [ -e "$2"/"$2".ini ]; then
# en.ini -> de.ini
ln -vs "$2".ini "$1"/"$1".ini
fi
# de.INI ?
if [ -e "$2"/"$2".INI ]; then
# en.INI -> en.ini
ln -vs "$2".INI "$1"/"$1".INI
fi
}
# ab hier dann die lnk "en" "de" Aufrufe
-----
allerdings hab ich wohl noch nicht ganz raus, wie das mit den Szenarios allgemein läuft... oder es gibt noch mehr zu beachtende Besonderheiten.
Sowohl das englische "The Rood and the Dragon" als auch das deutsceh Colo3 beschweren sich über nichtgefundene Komponenten, zum Beispiel
- Rood über "Art\Units\Fyrdman\..\warrior\WarriorRun.amb" (woran ich schonmal feststellen kann, daß deine (=goethe) Groß- und Kleinschreibung der englischen Verzeichnisnamen exakt ist. )
- Colo3 über "Art\Units\Kanu\..\Fregatte\FrigAtckWater.wav" (Womit das Problem weniger in der Deutschen Version, sondern in der Verwendung von wav,amb oder flc Dateien einer anderen Einheit liegt.)
Wobei die Tatsache, daß er sich vorher über "Art/Units/Worker/Worker.INI" aufregte nahelegt, daß die Verwendung von / statt \ unter linux, wie ja zu erwarten, brav von cedega abgefangen und umgebogen wird.
Drum die fragen:
a) wie ist der Unterschied zwischen Karte, Szenario und Mod definiert ?
b) wohin gehören die jeweils ?
- Civ3\Conquests\Conquests oder Civ3\Conquests\Scenarios für die .biq-Dateien ? oder beides ? oder egal ?
- Das dem biq gleichnamige Verzeichnis mit (unter anderem) dem Fehlerverursacher Art\Units müsste theoretisch (Vergleich mit den mitgelieferten Conquests) als Unterverzeichnis dorthin, wo das .biq liegt !? Dann aber wäre z.B. (vergl. Rood\Art\Units\Fyrdman\Fyrdman.INI ) "..\warrior\WarriorRun.amb" = Civ3\Conquests\Conquests\Rood\Art\Units\warrior\WarriorRun.amb ... Andererseits scheint es mir falsch, die Szenario-spezifischen Einheiten in Civ3\Art\Units, Civ3\Civ3PTW\Art\Units oder Civ3\Conquests\Art\Units abzulegen.
c) hat jemand mal jeweils ein deutsches und ein englisches Szenario, das ohne neue Einheiten bzw. ohne 'Recycling' von vorhandenen wav,amb oder lfc auskommt ? Dann könnte ich zumindest feststellen, ob die Idee Symlinks statt Kopiene zu verwenden im Prinzip gut war *g*
d) Kann jemand kurz bestätigen, daß Rood theoretisch laufen müsste (die Einstellung "RUN=..\warrior\WarriorRun.amb" in der INI des Fyrdmans von Civ normalerweise verstanden wird ?
e) hat jemand schonmal über goethes Kopie-Methode ein Szenario unter linux und cedega erfolgreich laufen lassen ?
Danke fürdie Aufmerksamkeit,
LordHelmchen