Oh, entschuldige bitte, das muss mir entgangen sein.
Ja, das war richtig, Phillip marschierte in die Normandie ein während Richard im heiligen Land kämpfte. Ich denke, dann wär nun Arne an der Reihe, da ich das eigentlich wissen wollte.
Oh, entschuldige bitte, das muss mir entgangen sein.
Ja, das war richtig, Phillip marschierte in die Normandie ein während Richard im heiligen Land kämpfte. Ich denke, dann wär nun Arne an der Reihe, da ich das eigentlich wissen wollte.
[SIZE=1]wayne interessierts? - mich interessierts!
Na wenn`s so stimmt soll Arne die nächste Frage stellen mir fällt eh nix mehr ein, was die Profis nicht in Null komma Nix lösen, allerdings wäre ich mal für eine JIG-freundliche Frage![]()
![]()
![]()
Die EG-Gesundheitsminister:
Das Lesen dieses Beitrages
kann zu erheblichen
geistigen Verwirrungen
führen
@cepheii: Kein Problem. Hmpf... Hätt ich nur nix gesagt.*Frage ausdenk* Also:
Wessen Währung (Silberpfennige und Goldmünzen) wird Ende des 12 Jh. "international" übernommen?
Kölnische Währung?
Res severa verum gaudium
Gut, dann glaube ich es.Original geschrieben von Arne
Luxi, du's glaubst oder nicht, die Spanier hatten tatsächlich keine einheitlichen Geschützgrößen an Bord ihrer Schiffe.![]()
Danke für die Links, da werde ich mich mal heute Abend durchschmökern.
.
Somewhere over the rainbow...
...there's no place like home.
Judy Garland, The Wizard Of OZ
Ci[Wii]lization @ 1292 6114 9198 7307
Also da fällt mir spontan die Geschichte des Groschen ein die in etwa in dieser Zeit liegen dürfte, die Franzossen hatten eine Münze entwickelt die den Wert von ein Dutzend Pfennigen hatte. Hierzulande nannte man man sie ´"Grosser Pfennig". Aus dem Grossen wurde der Groschen.
Die EG-Gesundheitsminister:
Das Lesen dieses Beitrages
kann zu erheblichen
geistigen Verwirrungen
führen
Der Groschen ist tatsächlich eines der "gesuchten" Geldstücke. Doch wird die Herkunft nach meiner Quelle auf den "Denarius grossus" der Republik Venedig zurückgeführt. Das Goldstück ist der "Ducatus Venetiae".
Blau ist also dran, ich hatte ja nach dem Land gefragt.
awas das ist ja neckisch, dabei ist ein Gros doch 12 DutzendOriginal geschrieben von Jupiters Child
Also da fällt mir spontan die Geschichte des Groschen ein die in etwa in dieser Zeit liegen dürfte, die Franzossen hatten eine Münze entwickelt die den Wert von ein Dutzend Pfennigen hatte. Hierzulande nannte man man sie ´"Grosser Pfennig". Aus dem Grossen wurde der Groschen.
Wenn dein Herz bricht, sich verschließt, wenn es bitter wird, düster oder trocken, wird das Licht verlöschen.
Sprache ist doch immer neckisch, oder wieso wird das deutsche Wort Handy englisch ausgesprochen, bzw. nicht auch deutsch geschrieben, >> Hähndy,Original geschrieben von feanor0815
awas das ist ja neckisch, dabei ist ein Gros doch 12 Dutzend![]()
Die EG-Gesundheitsminister:
Das Lesen dieses Beitrages
kann zu erheblichen
geistigen Verwirrungen
führen
Weils *******e aussieht?Original geschrieben von Jupiters Child
Sprache ist doch immer neckisch, oder wieso wird das deutsche Wort Handy englisch ausgesprochen, bzw. nicht auch deutsch geschrieben, >> Hähndy,![]()
![]()
[SIZE=1]wayne interessierts? - mich interessierts!
Nö, Handy heißt auf englisch mobil phone! Das ist so umständlich, dass die Engländer oder Amis, die erfahren wie wir zu den Dingern sagen, sofort das "deutsche" Wort Handy aufgreifen![]()
Geändert von Darekill (15. Oktober 2003 um 15:58 Uhr)
Die Zeit verging, das Lied verklang, ich dachte es gäbe mehr zu sagen.
joo, wußte doch das wir im Sprachen-Krieg wieder zurückschlagen werdenOriginal geschrieben von Darekill
Nö, Handy heißt auf englisch mobil phone! Das ist so umständlich, dass die Engländer oder Amis die erfahren wie wir zu den Dingern sagen sofort das "deutsch" wort Handy aufgreifen![]()
![]()
![]()
![]()
Sprechen die das deutsch oder englisch aus![]()
Die EG-Gesundheitsminister:
Das Lesen dieses Beitrages
kann zu erheblichen
geistigen Verwirrungen
führen
Englisch natürlich so wie wir auch.
Händie.
Im übrigen gibt es ein englisches Wort "handy" es bedeutet aber griffig oder handlich. Es ist also nicht gleichbedeutend mit unserem Handy aber wie gesagt es wird adaptiert weil es einfacher ist als mobil, mobile phone oder cellular phone wie die Dinger im englischen eigentlich heißen.
Die Zeit verging, das Lied verklang, ich dachte es gäbe mehr zu sagen.
"Cell phone" ist ja irgendwie genauso lang wie das Standard "telephone"...aber leider ist "telly" nicht die griffige Version des häuslichen Anschlußes![]()
![]()
Die Kinder sind im Bett, der Sack Flöhe gehütet, Opa endlich eingeschlafen?
In der ersten Dimension existiere ich
In der zweiten lebe ich
In der dritten bin ich frei