Seite 2 von 8 ErsteErste 123456 ... LetzteLetzte
Ergebnis 16 bis 30 von 113

Thema: Übersetzungsfehler in FfH Fire

  1. #16
    FFH2 Übersetzungsteam Avatar von Kontrollator
    Registriert seit
    10.08.06
    Ort
    Bremen
    Beiträge
    7.744
    Zitat Zitat von Muschelsucher Beitrag anzeigen
    Ich spiel die ungepatche Version (20a?) und die Übersetzung die dabei war.
    dann aktualisier doch mal

    und die ungepatchte version ist 0.20 und die übersetzung die dabei war ist ja voller fehler weil sich einiges verschoben hat, vieles hab ich ja korrigiert.

    Es hilft mir also nicht wenn ihr die 0.20 oder 0.20a spielt weil dann treten fehler bei euch auf die ich schon behoben hab

    also bitte immer die aktuelle version spielen und dann hier die Fehler posten wenn ihr welche findet

  2. #17
    FFH2 Übersetzungsteam Avatar von Kontrollator
    Registriert seit
    10.08.06
    Ort
    Bremen
    Beiträge
    7.744
    Zitat Zitat von Camillo Beitrag anzeigen
    folgendes Kontri: ich habe mit meinem krieger eine riesenspinne besiegt und dabei wurde der krieger vergiftet. die anzeige lautete aber "Sphener hat Euch verlassen"

    schau doch mal nach, da muss was falsch zugeordnet sein. das hat bestimmt damit zu tun, das Kael alle Ingame-Nachrichten nun für übersetzungen zugänglich gemacht hat. also ein paar neue einträge in der tabelle.
    also ich hab noch mal geschaut dieser fehler mit der falschen meldung kam nur wenn man die übersetzung verwendet die beim DL dabei ist. Wenn man meine aktuelle übersetzung verwendet ist dieser Fehler definitiv behoben

  3. #18
    Registrierter Benutzer
    Registriert seit
    24.03.07
    Ort
    Hessen
    Beiträge
    23

    Frage

    Hi, ich bin neu im Übersetzungsteam und mir ist gleich ein Fehler aufgefallen, der ziemlich häufig auftritt.
    ( oder kommt der nur bei mir vor, habe ich falsche Schriftarten installiert ?)

    Ich habe mal ein Screenshot(bug philosophie.jpg) angehängt und das Problem rot markiert.
    BUG 1
    Das sieht ganz klar nach einem Zeichen/Formatstring aus , welche von Civ4 nicht dargestellt werden kann.
    Das passiert eigentlich nur dann, wenn die XML Datei mit einem Editor geändert wurde, der für dieses "Zeichen" ,was nicht dargestellt werden kann, etwas einfügt was für CIV4 unleserlich ist.
    Ich benutze Notepad++ und Open Office und habe mir mit diesen beiden Programmen mal die XML Datei an dieser Stelle angesehen. Dort steht im Text ein "..." welches wohl das fehlerhafte "Zeichen" darstellt.

    Das Problem ist, das diese "falschen" Strings überall in der Übersetzung auftreten, vor allem in der Civilopedia. Zwar nicht bei allen Texten aber doch bei sehr vielen.

    Ich vermute, das einer aus dem Übersetzungsteam ein Programm benutzt, das dieses unleserliche Zeichen erzeugt.

    Bug 2
    Noch eine andere Frage, wieso steht unter vielen Texten in der Civilopedia:"noch keine Geschichte" obowhl aber schon Text in diesem Feld steht ?

    Bug 3
    Dann ist mir noch etwas aufgefallen und zwar unter Helden->archeron der rote drache(bug archeon der rote drache.jpg).
    3.1
    Dort fehlen scheinbar die Vorraussetzung um diesen Helden bauen zu können oder braucht man dafür keine ? (Screenshot angehängt)
    3.2
    Außerdem ist dort ein schönes pinkes Feld, welches normalerweise wohl ein Bild beeinhalten sollte, das tritt aber noch öfter auf in der Civi , ich denke das ist einfach noch nicht erstellt oder ein Linkfehler in der XML Datei ?
    3.3
    Dann das nächste wäre in diesem Screenshot noch etwas komische, was ich bei anderen Texten auch schon gesehen habe. Wenn der Text beginnt, dann sieht es aus, als wäre vor dem ersten Wort ein "Tab" gesetzt worden, dadurch ist der Text eingerückt. Bei manchen Texten ist das so, bei anderen nicht.
    EDIT: In der XML Datei steht tatsächlich ein [TAB] an erster Stelle, ich denke das ist kein Übersetzungsfehler oder so was. Das kommt wohl von den Moderstellern.

    Bug 4
    Noch ein Fehler ist die Beschreibung unter Einheiten->Genialer Forscher in der Civilopedia. Dort steht eher eine allgemeine Beschreibung für "Große Persönlichkeiten" aber keine Beschreibung des genialen Forschers.
    Ich habe dazu ein Screenshot angehängt.

    So da wars erstmal, bin auf die Antworten gespannt.
    Angehängte Grafiken Angehängte Grafiken
    Geändert von angryFlo (26. März 2007 um 12:04 Uhr)

  4. #19
    Versus the world Avatar von Jense
    Registriert seit
    07.10.06
    Ort
    Wunstorf
    Beiträge
    2.142
    Zu dem mit dem roten Drachen: Der hat keine Vorraussetzungen, weil er an einem bestimmten Zeitpunkt in einer Barbarenstadt spawnt.
    Tiere sind auch nur Menschen(-futter)

    Mach mit beim Civ4DG1 - Komm ins Imperium!

  5. #20
    FFH2 Übersetzungsteam Avatar von Kontrollator
    Registriert seit
    10.08.06
    Ort
    Bremen
    Beiträge
    7.744

    WICHTIG (Civ4)

    Zitat Zitat von angryFlo Beitrag anzeigen
    BUG 1
    Das sieht ganz klar nach einem Zeichen/Formatstring aus , welche von Civ4 nicht dargestellt werden kann.
    Das passiert eigentlich nur dann, wenn die XML Datei mit einem Editor geändert wurde, der für dieses "Zeichen" ,was nicht dargestellt werden kann, etwas einfügt was für CIV4 unleserlich ist.
    Ich benutze Notepad++ und Open Office und habe mir mit diesen beiden Programmen mal die XML Datei an dieser Stelle angesehen. Dort steht im Text ein "..." welches wohl das fehlerhafte "Zeichen" darstellt.
    Das Problem ist, das diese "falschen" Strings überall in der Übersetzung auftreten, vor allem in der Civilopedia. Zwar nicht bei allen Texten aber doch bei sehr vielen.

    Ich vermute, das einer aus dem Übersetzungsteam ein Programm benutzt, das dieses unleserliche Zeichen erzeugt.
    Ja du hast recht es sind unleserliche Zeichen, zum einen das die drei gedankenpunkte "..." und zum anderen sind es Anführungszeichen. genauergesagt es sind anführungszeichen am Anfang unten und am ende oben. Das kann der der parsr anscheinend nicht verbeiten und produziert dann diese Zeichen. Ich bin schon dabei und hab auch schon viele dieser Zeichen durch Standardzeichen ersetzt, die verarbeitet werden können. Leider bin ich aber noch nicht fertig.

    in der nächsten version wird schon vieles ausgebessert sein. Wenn du dann noch diese Zeichen entdeckt bitte ich dich das hier zu melden, weil ich sie nicht alle durch suchen finden kann.


    Bug 2
    Noch eine andere Frage, wieso steht unter vielen Texten in der Civilopedia:"noch keine Geschichte" obowhl aber schon Text in diesem Feld steht ?
    Naja es gibt zu allen Einheiten und auch Gebäuden zwei verschiedene Texte, einmal den "Strategy" Text, wo die verwendung und ein paar allgemeine sachen erklärt werden

    und dann gibt es noch den "Pedia" Text, der erzählt in den meisten fällen eine kleine Geschichte zu der Einheit, manchmal aber auch nur ein Gedicht oder ein Lied. Wenn aber noch keine Gechichte existiert, dann hat kael da einen sog. Platzhalter eingefügt. wenn es denn bald eine gechichte geben wird, dann wird das "noch keine Geschichte" dort sicherlich verschwinden und der richtige text dort eingefugt

    3.1
    Dort fehlen scheinbar die Vorraussetzung um diesen Helden bauen zu können oder braucht man dafür keine ? (Screenshot angehängt)
    Wie jense schon richtig erwähnt hat, der braucht keine vorraussetzungen

    3.2
    Außerdem ist dort ein schönes pinkes Feld, welches normalerweise wohl ein Bild beeinhalten sollte, das tritt aber noch öfter auf in der Civi , ich denke das ist einfach noch nicht erstellt oder ein Linkfehler in der XML Datei ?
    richtig dort soll ein bild hin, bei einigen Einheiten ist es schon da, aber bei denen wo noch keine grafik existiert, wird dieses rosa feld erzeugt, da kann ich nichts gegen machen.

    3.3
    Dann das nächste wäre in diesem Screenshot noch etwas komische, was ich bei anderen Texten auch schon gesehen habe. Wenn der Text beginnt, dann sieht es aus, als wäre vor dem ersten Wort ein "Tab" gesetzt worden, dadurch ist der Text eingerückt. Bei manchen Texten ist das so, bei anderen nicht.
    EDIT: In der XML Datei steht tatsächlich ein [TAB] an erster Stelle, ich denke das ist kein Übersetzungsfehler oder so was. Das kommt wohl von den Moderstellern.
    Hast du richtig erkannt, du kannst es ja aber einfach löschen und dann ein neues spiel beginnen, dann ist es weg. aber ich denke das soll so sein

    Bug 4
    Noch ein Fehler ist die Beschreibung unter Einheiten->Genialer Forscher in der Civilopedia. Dort steht eher eine allgemeine Beschreibung für "Große Persönlichkeiten" aber keine Beschreibung des genialen Forschers.
    Ich habe dazu ein Screenshot angehängt.
    Das ist deshalb weil dort noch kein Tag existiert für diese Einheit. Wenn in der xml datei von Kael kein tag für diese einheit ist, dann lädt civ4 automatisch den rest auf den standard xml dateien.

    Das kommt bestimt noch

  6. #21
    Registrierter Benutzer
    Registriert seit
    24.03.07
    Ort
    Hessen
    Beiträge
    23
    Vielen Dank für die Antworten :-)

  7. #22

  8. #23
    FFH2 Übersetzungsteam Avatar von Kontrollator
    Registriert seit
    10.08.06
    Ort
    Bremen
    Beiträge
    7.744
    Also das was da fälschlicherweise als maschinenbau ausgegeben ist, sollte eigentlich Ingenieurwesen sein.

    Bei mir in der pedia ist das aber richtig und ich kann auch in der xml datei keine zwei Maschinenbau einträge finden.

    Das könnte also entweder ein bug von FFH sein (wenn er regelmäßig auftritt) oder die software hat mal einen fehler produziert, einfach so

    Ist der fehler denn immer da wenn du spielst und haben andere das problem auch festgestellt?


  9. #24
    Registrierter Benutzer Avatar von robin92
    Registriert seit
    28.08.06
    Beiträge
    2.194
    Also soweit ich weiß, ist der Fehler bei mir nicht aufgetreten, könnte aber schon sein, da achte ich nicht drauf. Nur war das im SG blöd, da kam Tobbe an, er würde Maschinenbau erforschen, obwohl ich das schon erfroscht hatte. Tja, jetz weiß ich auch den Grund
    Vanitas vanitatum et omnia vanitas. - aus: "Asterix der Gallier"

    "Wahnsinn ist nicht schlimm, wenn es nur ein System dazu gibt" - Hans Liberg
    "Was macht der(Altkanzler Kohl) heute eigentlich? In Holland sagt man, er arbeite jetzt bei den Teletubbies" - Hans Liberg

  10. #25
    Registrierter Benutzer
    Registriert seit
    04.03.07
    Beiträge
    4.694
    Zitat Zitat von Kontrollator Beitrag anzeigen
    und haben andere das problem auch festgestellt?

    JA, allerdings! Ich habe mich bei meinem ersten Spiel mit der 0.21 gewundert, warum das den nach der 0.20 nicht behoben wurde. Das sollte man schnellstens beheben!

  11. #26
    ist auch mal Avatar von Tobbe
    Registriert seit
    23.10.06
    Ort
    Hannover
    Beiträge
    1.817
    Zitat Zitat von delnan Beitrag anzeigen
    JA, allerdings! Ich habe mich bei meinem ersten Spiel mit der 0.21 gewundert, warum das den nach der 0.20 nicht behoben wurde. Das sollte man schnellstens beheben!
    Na so schlimm ist das ja auch nicht...das Übersetzungsteam arbeitet so gut und so schnell wie es geht.

  12. #27
    FFH2 Übersetzungsteam Avatar von Kontrollator
    Registriert seit
    10.08.06
    Ort
    Bremen
    Beiträge
    7.744
    Zitat Zitat von Tobbe Beitrag anzeigen
    Na so schlimm ist das ja auch nicht...das Übersetzungsteam arbeitet so gut und so schnell wie es geht.
    danke tobbe aber ich wüsste wirklich nicht was ich bei dem problem jetzt machen soll, die suchfunktion findet einfach kein zweites wort Maschinenbau.

    seid ihr denn auch sicher das ihr die letzte version der übersetzung raufgespielt habt?

    ansonsten bin ich ratlos

  13. #28
    Paladin im Geiste Avatar von Camillo
    Registriert seit
    07.12.06
    Ort
    Berlin, Germany
    Beiträge
    356
    vielleicht liegt es ja gerade am ingenieurwesen...
    die frage ist eben, worauf die englische ffh version zum deutschen hauptspiel verlinkt. setzt es ingenieurwesen oder maschinenbau voraus? eventuell müssten wir Maschinenbau anders übersetzen, damit es korrigiert wird. (?)
    "Zwei Luxusartikel habe ich mir immer geleistet - Zeit und Charakter."
    Oskar Werner

  14. #29
    ist auch mal Avatar von Tobbe
    Registriert seit
    23.10.06
    Ort
    Hannover
    Beiträge
    1.817
    Zitat Zitat von Kontrollator Beitrag anzeigen
    danke tobbe aber ich wüsste wirklich nicht was ich bei dem problem jetzt machen soll, die suchfunktion findet einfach kein zweites wort Maschinenbau.

    seid ihr denn auch sicher das ihr die letzte version der übersetzung raufgespielt habt?

    ansonsten bin ich ratlos
    Ich bin mir nicht ganz sicher, aber ich glaube schon...

    das ist meine version:
    CIV4GameText_FFH20.21b.rar

  15. #30
    FFH2 Übersetzungsteam Avatar von Kontrollator
    Registriert seit
    10.08.06
    Ort
    Bremen
    Beiträge
    7.744
    Zitat Zitat von Tobbe Beitrag anzeigen
    Ich bin mir nicht ganz sicher, aber ich glaube schon...

    das ist meine version:
    CIV4GameText_FFH20.21b.rar
    Ja das ist die neueste

    Es wäre ja schön wenn mir jemand feedback geben könnte ob das problem nur im Techbaum auftaucht oder auch in der civilopedia.

    Weil die einträge bei mir in der Pedia sind in ordnung

    Edith hat grad noch mal einen screenie angehängt

    Bild

    Wie ihr sehen könnt ist bei mir alles in Ordnung.

    Das problem ist aber dass ich auf die übersetzung von Ingenieurwesen (engeneering oder so) gar keinen Einfluss habe weil das nicht von kael's xml datei beeinflusst wird. Die Ingenieurwesen wird aus den standard xml ausgelesen die im spiel dabei sind
    Angehängte Grafiken Angehängte Grafiken
    Geändert von Kontrollator (28. März 2007 um 00:05 Uhr)

Seite 2 von 8 ErsteErste 123456 ... LetzteLetzte

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •