Mongke richtet sich nach der Reihenfolge, nach der er sich richten will.
Ich habe hier über ein paar Reinhenfolgen laut nachgedacht.
Natürlich richte ich mich persönlich nach dem protestantischen Kanon. 1.) Ist in Deutschland mit der Lutherübersetzung so ziemlich das gebräuchlichste. 2.) Außerdem entspricht der alttestamentliche protestantische Kanon dem jüdischen Kanon. 3.) Entspricht das meiner freikirchlichen Konfession. Ich halte es da mit Luther der meinte, dass die Apokryphen/deuterokanonischen Bücher zwar nütlich zu lesen aber der heiligen Schrift nicht gleichgestellt sind.
Edith: Ist das eine protestantische Bibel? Denn die Teile, die Wiki explizit als katholisch, äthiopisch oder orthodox ausweist, sind hier komplett außen vor.
Bibelserver hat je nach Übersetzung auch die katholischen Versionen dabei. Das dürfte z.B. bei der Einheitsübersetzung und bei der Guten Nachricht Übersetzung der Fall sein.