Vanilla_de_DE.xml
<Replace Tag="LOC_ESPIONAGE_STEAL_TECH_ESTIMATE" Language="de_DE">
OLD: <Text>{1_Amount} {1_Amount : plural 1?Bonus; other?Bonusse;} einschließlich {2_TechName} stehlen.</Text>
NEW: <Text>{1_Amount} {1_Amount : plural 1?Bonus; other?Bonusse;} für {2_TechName} stehlen.</Text>
Reason: It said “Steal a bonus including a tech”, doesn’t make sense.
<Replace Tag="LOC_POLICY_CHARISMATIC_LEADER_DESCRIPTION" Language="de_DE">
Old: <Text>+2 Einflusspunkte pro Runde für[NEWLINE}[ICON_Envoy] Gesandte in Stadtstaaten.</Text>
New: Old: <Text>+2 Einflusspunkte pro Runde für[NEWLINE][ICON_Envoy] Gesandte in Stadtstaaten.</Text>
Reason: } instead of ] made the icon disappear.
<Replace Tag="LOC_TECH_CONSTRUCTION_NAME" Language="de_DE">
Old: <Text>Bauwesen|Bauwesen|Bauwesen|Bauwesens|Bauwesen</Text>
New: <Text>Ingenieurwesen|Ingenieurwesen|Ingenieurwesen|Ingenieurwesens|Ingenieurwesen</Text>
Reason: “Bauwesen” was used twice, both for the tech construction and the civic civil engineering.
<Replace Tag="LOC_PEDIA_TECHNOLOGIES_PAGE_TECH_CONSTRUCTION_CHAPTER_HISTORY_PARA_2" Language="de_DE">
Old: <Text>Die Geschichte des Bauwesens ist auch die Geschichte der Fortschritte in den Bereichen Werkzeuge, Materialien und Energie.</Text>
New: <Text>Die Geschichte des Ingenieurwesens ist auch die Geschichte der Fortschritte in den Bereichen Werkzeuge, Materialien und Energie.</Text>
Reason: See above.
<Replace Tag="LOC_BOOST_TRIGGER_GAMES_RECREATION" Language="de_DE">
Old: <Text>Erforscht die Technologie 'Bauwesen'.</Text>
New: <Text>Erforscht die Technologie 'Ingenieurwesen'.</Text>
Reason: See above.
<Replace Tag="LOC_OPERATION_SIMULATE_SPREAD_RELIGION" Language="de_DE">
Old: <Text>[NEWLINE]Nach dieser Aktion wird die Stadt {1_NumFollowers} Bürger haben, die {2_ReligionName : gender m?dem ; f?der ; other?dem ; other?der ;}{2_ReligionName[4]} folgen.[NEWLINE]{3_MajorityReligionString}</Text>
NEW: <Text>[NEWLINE]Nach dieser Aktion wird die Stadt {1_NumFollowers} Bürger haben, die {2_ReligionName : gender m?dem ; f?der ; other?dem ; other?der ;}{2_ReligionName[3]} folgen.[NEWLINE]{3_MajorityReligionString}</Text>
Reason: Wrong case variable.
<Replace Tag="LOC_BOOST_TRIGGER_IRRIGATION" Language="de_DE">
OLD: <Text>Baut eine Ressource ab.</Text>
New: <Text>Baut einen Bauernhof auf einer Ressource.</Text>
Reason: Instruction unclear and same as below.
<Replace Tag="LOC_BOOST_TRIGGER_THE_WHEEL" Language="de_DE">
Old: <Text>Baut eine Ressource ab.</Text>
New: <Text>Baut eine Mine auf einer Ressource.</Text>
Reason: Instruction unclear and same as above.
<Replace Tag="LOC_PROMOTION_COMMANDO_NAME" Language="de_DE">
Old: <Text>Kommmando</Text>
New: <Text>Kommando</Text>
Reason: Typo.
<Replace Tag="LOC_GREATPERSON_COMPUTERSTECHBOOST" Language="de_DE">
Old: <Text>Löst das [ICON_TechBoosted] Heureka für die Technologie "Computer" aus.</Text>
New: <Text>Löst das [ICON_TechBoosted] Heureka für die Technologie "Computertechnologie" aus.</Text>
Reason: Wrong naming of the tech (which is called Computertechnologie).
<Replace Tag="LOC_UNIT_INDIAN_VARU_DESCRIPTION" Language="de_DE">
Old: <Text>Indische Spezialeinheit der Schweren Kavallerie in der Klassik, die den Reiter ersetzt. Angrenzende feindliche Einheiten erhalten -5 [ICON_STRENGTH] Kampfstärke.</Text>
New: <Text>Indische Spezialeinheit der Schweren Kavallerie in der Klassik. Angrenzende feindliche Einheiten erhalten -5 [ICON_STRENGTH] Kampfstärke.</Text>
Reason: It used to say Varu replaced Horseman, which is wrong. (was removed in English original, but not German)
<Replace Tag="LOC_UNITOPERATION_EVANGELIZE_BELIEF_DESCRIPTION" Language="de_DE">
Old: <Text>Glauben missionieren</Text>
New: <Text>Religion weiterentwickeln</Text>
Reason: Text was misleading and purpose unclear. Now means “evolve religion”
<Replace Tag="LOC_PEDIA_CONCEPTS_PAGE_FAITH_5_CHAPTER_CONTENT_PARA_2" Language="de_DE">
Old: <Text>Danach könnt Ihr die Aktion 'Glauben missionieren' bei Aposteln anwenden, um Eurer Religion mehr Glaubenssätze hinzuzufügen. Ihr könnt in Eurer Religion 4 Glaubenssätze haben.</Text>
New: <Text>Danach könnt Ihr die Aktion 'Religion weiterentwickeln' bei Aposteln anwenden, um Eurer Religion mehr Glaubenssätze hinzuzufügen. Ihr könnt in Eurer Religion 4 Glaubenssätze haben.</Text>
Reason: adapting the above change to other texts in game.
<Replace Tag="LOC_RELIGIONPANEL_NEXT_STEP_EVANGELIZE_BELIEF" Language="de_DE">
Old: <Text>Kauft einen Apostel und lasst ihn mit der Aktion 'Glauben missionieren' einen Glaubenssatz hinzufügen.</Text>
New: <Text>Kauft einen Apostel und lasst ihn mit der Aktion 'Religion weiterentwickeln' einen Glaubenssatz hinzufügen.</Text>
Reason: see above
<Replace Tag="LOC_UI_RELIGION_APOSTLE_TT" Language="de_DE">
Old: <Text>Apostel können [ICON_Citizen] Bürger zu ihrer Religion konvertieren und theologischen Krieg gegen Einheiten anderer Religionen einleiten. Einmal pro Spiel kann die Option "Inquisition einleiten" den Erwerb von Inquisitoren ermöglichen. Einmal pro Spiel kann die Option "Glauben missionieren" der betreffenden Religion einen zusätzlichen Glaubenssatz hinzufügen. Diese Optionen verbrauchen den Apostel.</Text>
New: <Text>Apostel können [ICON_Citizen] Bürger zu ihrer Religion konvertieren und theologischen Krieg gegen Einheiten anderer Religionen einleiten. Einmal pro Spiel kann die Option "Inquisition einleiten" den Erwerb von Inquisitoren ermöglichen. Zweimal pro Spiel kann die Option "Religion weiterentwickeln" der betreffenden Religion einen zusätzlichen Glaubenssatz hinzufügen. Diese Optionen verbrauchen den Apostel.</Text>
Reason 1: See above.
Reason 2: Updated that it „evangelize belief“ may be used twice (text said once)
<Replace Tag="LOC_UNIT_BATTLESHIP_NAME" Language="de_DE">
Old: <Text>Kriegsschiff|Kriegsschiff|Kriegsschiff|Kriegsschiffs|Kriegsschiff</Text>
New: <Text>Schlachtschiff|Schlachtschiff|Schlachtschiff|Schlachtschiffs|Schlachtschiff</Text>
Reason: Kriegsschiff refers to a general term „war ship“, whilst not to the special and in this case intended battle ship, which is Schlachtschiff. Other referring texts adapted as stated below.
<Replace Tag="LOC_GREATPERSON_FRANZ_VON_HIPPER_ACTIVE" Language="de_DE">
Old: <Text>Erzeugt sofort eine Kriegsschiffseinheit mit 1 Beförderungsstufe.</Text>
New: <Text>Erzeugt sofort eine Schlachtschiffeinheit mit 1 Beförderungsstufe.</Text>
Reason: See above.
<Replace Tag="LOC_UNIT_BRAZILIAN_MINAS_GERAES_DESCRIPTION" Language="de_DE">
Old: <Text>Brasilianische Spezialeinheit des Industriezeitalters, die das Kriegsschiff ersetzt. Stärker als das Kriegsschiff. Freigeschaltet durch Nationalismus.</Text>
New: <Text>Brasilianische Spezialeinheit des Industriezeitalters, die das Schlachtschiff ersetzt. Stärker als das Schlachtschiff. Freigeschaltet durch Nationalismus.</Text>
Reason: See above.
<Replace Tag="LOC_DIPLOMACY_DEAL_PLAYER_PANEL_TITLE" Language="de_DE">
Old: Text>{1_LeaderName}[NEWLINE]{2_CivName : plural 1?{2_CivName : gender *:no_article?von ; m?vom ; f?von der ; other?von ;}; other?von den ;}{2_CivName[3]}</Text>
New: Text>{1_LeaderName}[NEWLINE]{2_CivName : plural 1?{2_CivName : gender *:no_article?von ; m?vom ; f?von der ; other?vom ;}; other?von den ;}{2_CivName[3]}</Text>
Reason: Wrong case variable
Expansion1_Translations_Text.xml
<Replace Tag="LOC_DIPLO_ACCEPT_DELEGATION_FROM_HUMAN_LEADER_LAUTARO_ANY" Language="de_DE">
OLD: <Text>Ich danke Euch für Eure Delegation. Mapuche heißt sie als geehrte Gäste willkommen.</Text>
NEW: <Text>Ich danke Euch für Eure Delegation. Die Mapuche heißen sie als geehrte Gäste willkommen.</Text>
Reason: Wrong plurality of Mapuche (was singular, should be plural, see below).
<Replace Tag="LOC_POLICY_SIMULTANEUM_DESCRIPTION" Language="de_DE">
Old: <Text>Mehr [ICON_Faith] Glauben von Heilige Stätte-Gebäuden: +50 %, bei 10 [ICON_CITIZEN] Stadtbevölkerung oder mehr, +50 %, bei Nachbarschaftsbonus +3 oder mehr.</Text>
New: <Text>Mehr [ICON_Faith] Glauben von Heilige-Stätte-Gebäuden: +50 % bei 10 [ICON_CITIZEN] Stadtbevölkerung oder mehr; +50 % bei Nachbarschaftsbonus +3 oder mehr.</Text>
<Replace Tag="LOC_POLICY_RATIONALISM_DESCRIPTION" Language="de_DE">
Old: <Text>Mehr [ICON_Science] Wissenschaft von Campus-Gebäuden: +50 %, bei 10 [ICON_CITIZEN] Stadtbevölkerung und mehr, +50 %, bei +3 Nachbarschaftsbonus und mehr.</Text>
New: <Text>Mehr [ICON_Science] Wissenschaft von Campus-Gebäuden: +50 % bei 10 [ICON_CITIZEN] Stadtbevölkerung oder mehr; +50 % bei Nachbarschaftsbonus +3 oder mehr.</Text>
<Replace Tag="LOC_POLICY_FREE_MARKET_DESCRIPTION" Language="de_DE">
Old: <Text>Mehr [ICON_Gold] Gold durch Gebäude in Handelszentren: +50 %, bei 10 [ICON_CITIZEN] Stadtbevölkerung und mehr, +50 %, wenn Nachbarschaftsbonus +4 und mehr.</Text>
New: <Text>Mehr [ICON_Gold] Gold durch Gebäude in Handelszentren: +50 % bei 10 [ICON_CITIZEN] Stadtbevölkerung oder mehr; +50 % bei Nachbarschaftsbonus +4 oder mehr.</Text>
<Replace Tag="LOC_POLICY_GRAND_OPERA_DESCRIPTION" Language="de_DE">
Old: <Text>Mehr [ICON_Culture] Kultur von Gebäuden im Theaterplatz: +50 %, bei 10 [ICON_CITIZEN] Stadtbevölkerung und mehr, +50 %, bei +3 Nachbarschaftsbonus und mehr.</Text>
New: <Text>Mehr [ICON_Culture] Kultur von Gebäuden im Theaterplatz: +50 % bei 10 [ICON_CITIZEN] Stadtbevölkerung oder mehr; +50 % bei Nachbarschaftsbonus +3 oder mehr.</Text>
Reason for all of the above: Wrong commas in place making the policy unreadable.
<Replace Tag="LOC_MOMENT_BUILDING_CONSTRUCTED_FULL_WATER_ENTERTAINMENT_COMPLEX_FIRST_INSTANCE_DESCR IPTION" Language="de_DE">
Old: <Text>Man sagt, am besten besucht man {CityName} an einem Sommertag, wenn die Sonne untergeht und die Lichter des Wasserparks erleuchten die Menschen auf der Promenade.</Text>
New: <Text>Man sagt, am besten besucht man {CityName} an einem Sommertag, wenn die Sonne untergeht und die Lichter des Wasserparks die Menschen auf der Promenade erleuchten.</Text>
Reason: Invalid structure of sentence (grammatical syntax)
<Replace Tag="LOC_PEDIA_CONCEPTS_PAGE_DEDICATIONS_CHAPTER_CONTENT_PARA_5" Language="de_DE">
Old: <Text>Herzschlag des Dampfes: Gewährt +2 Zeitalterpunkte für jedes im Industriezeitalter oder später errichtete Gebäude. Wählt Ihr diese Widmung zu Beginn eines Goldenen Zeitalters, so erhaltet Ihr +10 % [ICON_Production] Produktion für Wunder des Industriezeitalters oder spätere Wunder. Der [ICON_SCIENCE] Wissenschaft-Nachbarschaftsbonus des Campus-Bezirks gewährt auch [ICON_PRODUCTION] Produktion.</Text>
New: <Text>Herzschlag des Dampfes: Gewährt +2 Zeitalterpunkte für jedes Gebäude aus dem Industriezeitalter oder später. Wählt Ihr diese Widmung zu Beginn eines Goldenen Zeitalters, so erhaltet Ihr +10 % [ICON_Production] Produktion für Wunder des Industriezeitalters oder spätere Wunder. Der [ICON_SCIENCE] Wissenschaft-Nachbarschaftsbonus des Campus-Bezirks gewährt auch [ICON_PRODUCTION] Produktion.</Text>
Reason: Sentence was misunderstandable and could be understood as “also for granaries when constructed in industrial age” which is untrue.
<Replace Tag="LOC_MOMENT_CATEGORY_INDUSTRIAL_BONUS_NORMAL_AGE" Language="de_DE">
Old: <Text>Widmungsbonus "Herzschlag des Dampfes":[NEWLINE]Gewährt +1 Zeitalterpunkte für jedes im Industriezeitalter oder später errichtete Gebäude.</Text>
New: <Text>Widmungsbonus "Herzschlag des Dampfes":[NEWLINE]Gewährt +1 Zeitalterpunkte für jedes Gebäude aus dem Industriezeitalter oder später.</Text>
Reason: See above
<Replace Tag="LOC_MOMENT_CATEGORY_INDUSTRIAL_BONUS_DARK_AGE" Language="de_DE">
Old: <Text>Widmungsbonus "Herzschlag des Dampfes":[NEWLINE]Gewährt +1 Zeitalterpunkte für jedes im Industriezeitalter oder später errichtete Gebäude.</Text>
New: <Text>Widmungsbonus "Herzschlag des Dampfes":[NEWLINE]Gewährt +1 Zeitalterpunkte für jedes Gebäude aus dem Industriezeitalter oder später.</Text>
Reason: See above
Expansion1_Translations_ConfigText.xml
<Replace Tag="LOC_CIVILIZATION_MAPUCHE_NAME" Language="de_DE">
OLD: <Text>Mapuche|Mapuche|Mapuche|Mapuche|Mapuche</Text>
<Gender>feminine</Gender>
<Plurality>1</Plurality>
NEW: <Text>Mapuche|Mapuche|Mapuche|Mapuche|Mapuche</Text>
<Gender>feminine</Gender>
<Plurality>2</Plurality>
Reason: Wrong plurality of Mapuche (was singular, should be plural).
ChooseArtifact.lua
Old: lua
local szEraName = Locale.Lookup(GameInfo.Eras[kObject.ActingPlayerEra].Name);
Controls.EraString:LocalizeAndSetText("LOC_CHOOSE_ARTIFACT_ERA_STRING", szEraName);
New: local szEraName = GameInfo.Eras[kObject.ActingPlayerEra].Name;
Controls.EraString:LocalizeAndSetText("LOC_CHOOSE_ARTIFACT_ERA_STRING", szEraName);
Reason: “Locale.Lookup” sent file onwards before updating gender/plurality.
GreatPeoplePopup.xml
Changes to column widths to ensure long words have enough room.