Seite 3 von 6 ErsteErste 123456 LetzteLetzte
Ergebnis 31 bis 45 von 79

Thema: [BUG] v1.0.1.674 - Probleme mit Übersetzung

  1. #31
    Registrierter Benutzer
    Registriert seit
    05.07.07
    Beiträge
    13.610
    Ist gewünscht, dass ich das in meine Arbeit mit aufnehme? Mein Ziel war ja eigentlich, wirklich FALSCHE Übersetzungen zu korrigieren bzw. fehlende hinzuzufügen. Bei dieser Sache finde ich es schwierig, denn wenn man da erstmal anfängt, dann kommen hier nachher auch Kollegen, die den Namen des Bautrupps doof finden und ihn lieber Arbeiter nennen wollen
    Ceterum censeo Zeckenem esse claudendam.

  2. #32
    ...dankt für den Fisch! Avatar von luxi68
    Registriert seit
    24.02.02
    Ort
    SG - Burg
    Beiträge
    32.373
    Nö, bitte nicht. Oder Du bietest zwei Fassungen an: eine mit Originalnamen und eine mit der "Piruparka-Übersetzungsmod".
    .
    Somewhere over the rainbow...
    ...there's no place like home.

    Judy Garland, The Wizard Of OZ

    Ci[Wii]lization @ 1292 6114 9198 7307

  3. #33
    Klingone Avatar von Worf der Große
    Registriert seit
    18.01.03
    Ort
    Hamburg
    Beiträge
    31.300
    Sehe ich aus so.
    Sig sauer

  4. #34
    Registrierter Benutzer
    Registriert seit
    05.07.07
    Beiträge
    13.610
    Zitat Zitat von Dr. Lloyd Beitrag anzeigen
    @Piruparka: Vielen Dank für deine Arbeit! Eines habe ich noch gefunden: Spanien ist noch nicht überarbeitet worden. Deren Zivilisationseigenschaft verdoppelt jetzt auch den von Naturwundern.
    Was mich wundert, ist, dass das auch nicht in der englischen, oder irgendeiner anderssprachigen Civilopedia steht. Soll das vielleicht gar nicht so sein?
    Ceterum censeo Zeckenem esse claudendam.

  5. #35
    Registrierter Benutzer
    Registriert seit
    28.06.12
    Beiträge
    2
    wenn man hier grad bei übersetztung ist könnte mir jemand die deutschen sprachdateien per mail senden ?

  6. #36
    세종대왕 Avatar von Dr. Lloyd
    Registriert seit
    14.10.10
    Ort
    München
    Beiträge
    1.660
    Zitat Zitat von Piruparka Beitrag anzeigen
    Was mich wundert, ist, dass das auch nicht in der englischen, oder irgendeiner anderssprachigen Civilopedia steht. Soll das vielleicht gar nicht so sein?
    Ich vermute mal, dass Firaxis den einfach zum Geländeertrag zählt. Die und die zählt Firaxis weiterhin nicht zu den Geländeerträgen, obwohl sie es selbst mit Polynesien und ihren Moai-Statuen sowie den Naturwundern eingeführt haben. Ursprünglich generierte sich ausschließlich in den Städten. Aus dieser Zeit stammt auch, dass die von Wein und Räucherwerk zusammen mit einem Kloster nicht auf dem Feld, sondern direkt in der Stadt generiert wird.

    Dass die bis heute nicht mal auf dem Geländefeld angezeigt wird, hat den großen Nachteil, dass man bei den entsprechenden Naturwundern gar nicht sehen kann, dass sie diesen Bonus bringen. Man wird nur einmalig darüber informiert, wenn man das Naturwunder entdeckt hat. Danach setzt Firaxis voraus, dass man es sich gemerkt oder auf einen Zettel notiert hat.

    Zudem unterscheidet Firaxis auch nicht zwischen der aus den Entdeckungen und der aus den Geländeerträgen der Naturwunder. Können sie auch nicht, denn für sie ist es ja kein Geländeertrag.
    Geändert von Dr. Lloyd (29. Juni 2012 um 13:15 Uhr)

  7. #37
    Registrierter Benutzer
    Registriert seit
    05.07.07
    Beiträge
    13.610
    Verstehe. Naja, jetzt bin ich im Zwiespalt. Es ist keine falsche oder fehlende Übersetzung, sondern der Logik von Firaxis nach korrekt. Da es in keiner Sprache in den Traits vermerkt ist, tendiere ich dazu, es nicht mit in meine Übersetzung reinzunehmen.
    Ceterum censeo Zeckenem esse claudendam.

  8. #38
    세종대왕 Avatar von Dr. Lloyd
    Registriert seit
    14.10.10
    Ort
    München
    Beiträge
    1.660
    Im Fall von Spanien finde ich es eben sehr schade. In den Umfragen kam Spanien bislang nie über ein gehobenes Mittelmaß hinaus - egal wie viel "Werbung" Maximo dafür gemacht hat. Eben weil vielen gar nicht bewusst ist, wie stark der Spanien-Trait wirklich ist. Wenn man die aktuelle Beschreibung liest, denkt man: zu speziell und zu geringer Mehrwert. Dem ist aber nicht so.

  9. #39
    fauler Kater
    Registriert seit
    10.01.07
    Beiträge
    371
    Mir ist auch was aufgefallen bei der Übersetzung:
    Die Resource "Zitrone" sieht doch eher wie eine Orange aus ...
    Besser wäre wahrscheinlich als Übersetzung "Zitrusfrüchte"

    @Pirupark
    Ist deine Datei Multiplayer tauglich?
    Geht die wenn es nur einer hat oder muss die jeder haben oder geht die garnicht.


    DOSorDIE

  10. #40
    Registrierter Benutzer
    Registriert seit
    05.07.07
    Beiträge
    13.610
    Sie sollte auch Multiplayer-tauglich sein, weil sie ja nur deine lokalen Dateien verändert. Ob die anderen das haben oder nicht, ist dabei irrelevant. Ich denke nicht, dass es damit Probleme geben wird.
    Ceterum censeo Zeckenem esse claudendam.

  11. #41
    Firaxian Avatar von fxs_lena
    Registriert seit
    15.06.12
    Ort
    Baltimore, USA
    Beiträge
    152
    Das einzige, das bei MP in Bezug auf Textdateien zu beachten ist, ist, dass wenn man ein Spiel lädt alle gespeicherten Benachrichtigungen (zum Beispiel im Benachrichtigungslog) auf Basis der Textdateien des Hosts erstellt werden. D.h. wenn der Host keine neuen Dateien benutzt wird auch der Client dort die alten Texte sehen. Da aber hauptsächlich Traits und Policies betroffen sind sollte das in diesem Fall wohl irrelevant sein :-)

  12. #42
    Registrierter Benutzer
    Registriert seit
    05.07.07
    Beiträge
    13.610
    Lena, hast du schon irgendein Feedback, ob und wann die Traits und übrigen Texte korrigiert werden?
    Ceterum censeo Zeckenem esse claudendam.

  13. #43
    Klingone Avatar von Worf der Große
    Registriert seit
    18.01.03
    Ort
    Hamburg
    Beiträge
    31.300
    Der Info aus der Mausinfo bzgl. Großen Wissenschaftler umwandeln besagt immer noch, dass es eine ganze Technologie gäbe. Fehlt auch hier einfach nur die Anpassung in der Übersetzung, oder fehlt die Anpassung generell? (Bild stammt noch von .674)
    Achtung Spoiler:
    Bild
    Sig sauer

  14. #44
    fauler Kater
    Registriert seit
    10.01.07
    Beiträge
    371
    Danke für die Infos!

    DOSorDIE

  15. #45
    *Platz für Ihre Werbung* Avatar von Maximo der X-te
    Registriert seit
    04.02.11
    Beiträge
    9.653
    Bei den Großen Admirälen funktioniert der werte Herr Tōgō Heihachirō auch nicht richtig...
    Alle meine Aussagen sind falsch, auch diese hier.

Seite 3 von 6 ErsteErste 123456 LetzteLetzte

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •