ohjeeeeeee
Gratulation
So wortgetreu wie möglich (Mögl. Bsp.: "Fire" --> "Feuer")
Eine Entferung vom Original wäre in diesem Fall angebracht (Mögl. Bsp.: "Fire" --> "Verbrennung")
ohjeeeeeee
Gratulation
Das gibts doch nicht!
Darklor - Gegen zuviel Freiraum fuer Uebersetzer!!!
Out of the dark into the dark.
Das war klar das sowas kommt
Leider hat SiLL die umfrage geheim gemacht und somit gibt es keine chance festzustellen ob etwas manipuliert wurde.
Und die umfrage zu wiederholen wäre unfair weil bei so einem knappen Ergebnis die chance das es andersherum ebenso knapp ausgeht sehr hoch ist.
lassen wirs dabei bewenden
Könnte man keinen Kompromiss finden und beide Alternativen erstellen, so das man sich aussuchen kann auf welche Art und weise sie uebersetzt werden? d.h. 2 Versionen?
Darklor
Out of the dark into the dark.