Also der clockwork golem ist bisher mit Mechanischer golem übersetzt worden
Also der clockwork golem ist bisher mit Mechanischer golem übersetzt worden
TXT_KEY_UNIT_ACROBAT_STRATEGY
Trained at a carnival, acrobats bring high movement and an affinity for animals to the wilds. They can carry parrots and learn the subdue animal promotion.
Trainert in einem Zirkus, bringen Akrobaten eine hohe Beweglichkeit und eine Affinitaet zu den Tieren der Wildnis mit sich.
TXT_KEY_UNIT_ARCANE_GOLEM_PEDIA
[TAB]An ebon body fused with entropic magic forms one of the Luchuirp's most powerful units. They meant only to create a unit bent on destruction, but the magic attracts imps from other planes who are often willing to help their mobile gate.
Ein Ebenholzkoerpe fusioniert mit entropische Magie formt einen von den maechtigsten Einheiten der Luchuirp. Sie wollten eigentlich nur eine Einheit erschaffen, die versessen auf Zerstoerung ist, aber die Magie zog Imps von anderen Sphaeren an, die oft Willens sind ihrem mobilen Tor zu helfen.
TXT_KEY_UNIT_ARCANE_GOLEM_STRATEGY
Arcane Golems are good all around killers, and also imp factories.
Magische Golems sind gute Allroundkiller und Impfabriken
TXT_KEY_UNIT_ARCHER_OF_LEAVES_PEDIA
Without the patience of a priest, but a zeal to protect and give voice to the wild nonetheless, those who become Archers of Leaves will be found in nearly any ancient forest. More than one traveler who hunted in the wrong woods was found much later pierced by their arrows.
Ohne die Geduld eines Priesters, aber nichtsdestoweniger Eiferer um die Wildnis zu schuetzen und ihr eine Stimme zu geben. Diejenigen die Bogenschuetzen des Laubes werden, wird man in jedem uralten Wald finden. Mehr als ein Reisender, der im falschen Wald jagte, wurde spaeter von ihren Feilen durchbohrt gefunden.
TXT_KEY_UNIT_ARCHER_OF_LEAVES_STRATEGY
Fellowship of Leaves special unit. One of the few archers that doesn't get a bonus for defending cities, instead their affinity for woods makes them perfect for exploring and waging battles in the forests and jungles. Archers of Leaves can continue their wilderness battles by upgrading to a Ranger or upgrade to a Longbowman to become strong city defense units.
Dies ist die Spezialeinheit der Anhaenger des Laubes. Eine der wenigen Bogenschuetzen, die keinen Bonus fuer die Stadtverteidigung bekommen, stattdessen macht ihre Verbundenheit zu den Waeldern sie perfekt fuer das erforschen von Waeldern und um in den Waeldern und Dschungeln Schlachten zu schlagen. Bogenschuetzen des Laubes koennen ihre Schlachten in der Wildnis fortsetzen indem sie Ranger werden, oder zu Langbogenschuetzen befoerdert werden, um starke Einheiten fuer die Stadtverteidigung zu werden.
TXT_KEY_UNIT_ARCHER_PEDIA
[TAB]A bow is a simple, yet effective, weapon, and, with a bit of training, an archer can become a serious hazard to those of an unfriendly disposition. Because of the need of specialized weaponry and some rudimentary training, most archer companies form part of semi-professional militias under the command of lords, guilds or cities. By their very nature, archers do their best work on the defensive, hiding under cover until the opportune time, then unleashing a hellish fury of whistling shafts on the heads of their assailants. Few things cripple an attack better than volley upon volley of random and uncaring death.
Ein Bogen ist eine simple doch effektive Waffe und mit ein bisschen Training, kann ein Bogenschuetze eine ernste Gefahr fuer diejenigen mit einer unfreundlichen Gesinnung werden. Weil sie eine spezielle Bewaffnung und etwas grundlegendes Training benoetigen, bilden die meisten Bogenschuetzen Kompanien einen Teil von halbprofessionellen Milizen unter dem Kommando von Lords, Gilden oder Staedten. Durch ihre Natur sind Bogenschuetzen am besten in der Defensive, verborgen hinter der Deckung bis zum richtigen Zeitpunkt, um dann einen hoellischen Sturm von pfeifenden Pfeilen auf die Koepfe ihrer Angreifer loszulassen. Wenige Dinge behindern einen Angriff besser als Salve nach Salve von willkuerlichem und gefuehllosem Tod.
TXT_KEY_UNIT_ARCHER_STRATEGY
With no resource requirement and a bonus to city defense, archers allow even the most frugal of empires to properly defend their cities. Archers have full access to the City Garrison promotions, making them even more powerful city defenders as they level.
Ohne Ressourcenbedarf und mit einem Bonus auf Stadtverteidigung, erlauben sie selbst den[*] Imperien ihre Staedte ordentlich zu verteidigen. Bogenschuetzen haben vollen Zugang zu den Stadtverteidigungsbefoerderungen, was sie sogar zu noch maechtigeren Stadtverteidigern macht, waehrend sie aufsteigen.
[*] genuegsamsten, maessigsten, einfachsten, sparsamsten, frugalsten, geizigsten - einfach das am besten passende Wort dort einsetzen.
TXT_KEY_UNIT_AXEMAN_STRATEGY
Early city raiders, these are a powerful unit for civilizations that have the copper it takes to produce them. They receive a bonus vs Melee units making them very effective at wiping out barbarian cities and rival civilizations that use large amounts of Warriors. As a Melee Unit they have access to some of the best promotions, including the City Raider promotions.
Als fruehe Stadtangreifer sind sie eine maechtige Einheit fuer Zivilisationen, die das Kupfer haben, das benoetigt wird, um sie zu produzieren. Sie erhalten einen Bonus gegen Nahkampfeinheiten, was sie sehr effektiv macht um babarische Staedte und rivalisierende Zivilisationen, die eine grosse Anzahl von Kriegern benutzen auszuloeschen. Als eine Nahkampfeinheit haben sie Zugang zu eingen der besten Befoerderungen, inklusive der Haeuserkampfbefoerderung.
Darklor, auch mal wieder was abliefern wollend.
Out of the dark into the dark.
Nachschub für Darklor
TXT_KEY_UNIT_BEAST_OF_AGARES_STRATEGY
These fell beasts are great at turning back the holy warriors of other religions, but beware, your own citizens will revolt for a period of resistance after producing one of these in their city.
TXT_KEY_UNIT_BEASTMASTER_PEDIA
The top fighter of the Recon line. A Beastmaster combines his own strength with those of the animals that accompany him (and a bizarre crotch biting weasel). He also converts defeated animals. A Grove is required to train a Beastmaster, and a civilization can only have 3 at once.
TXT_KEY_UNIT_CHALID_STRATEGY
A Melee unit with Fire Elementals and Hosts of the Einherjar available once promoted, Chalid is a versitile leader and perfect for leading the charge against the infidels du jour.
TXT_KEY_UNIT_CHANTER_STRATEGY
The Chanter not only has the abilities typical of an assassin, but the ability to teleport back to his capital if needed.
TXT_KEY_UNIT_CHAOS_MARAUDER_PEDIA
Although strong for a rank 2 summon, Chaos Marauders are notoriously disloyal, and many turn on their summoners when the spell expires instead of returning ot their home plane.
TXT_KEY_UNIT_CHARIOT_INFERNAL_PEDIA
Nightmare horses manned by the damned, the Infernal chariot boasts all the strength movement, and withdrawl of its mortal counterparts, with one bonus--access to the fear promotion nicely compenstates for no terrain defense bonuses.
TXT_KEY_UNIT_COPPER_GOLEM_PEDIA
[TAB]Golems are more expensive and less powerful than the Tier 4 units you are capable of building at the same time. They are also incapable of leveling or learning new promotions. So why use them? Unlike all of the other Tier 4 units, they aren't limited in the quantity that can be made. Large civilizations that have already made their limit of the other Tier 4 units would do well to bolster their forces with Golems.
TXT_KEY_UNIT_COPPER_GOLEM_STRATEGY
Copper golems are decent back-up units, unlimited in number but unable to grow in experience.
TXT_KEY_UNIT_BEAST_OF_AGARES_STRATEGY
These fell beasts are great at turning back the holy warriors of other religions, but beware, your own citizens will revolt for a period of resistance after producing one of these in their city.
Diese grausamen Bestien sind grossartig im Zurueckschlagen von heiligen Kriegern anderer Religionen, aber nimm dich in acht, deine eigene Bevoelkerung wird fuer einen Zeitraum des Widerstandes revoltieren, nachdem eines davon in ihrer Stadt produziert wurde.
TXT_KEY_UNIT_BEASTMASTER_PEDIA
The top fighter of the Recon line. A Beastmaster combines his own strength with those of the animals that accompany him (and a bizarre crotch biting weasel). He also converts defeated animals. A Grove is required to train a Beastmaster, and a civilization can only have 3 at once.
Dies ist der beste Kaempfer der Aufklaerungslinie. Ein Bestienmeister kombiniert seine eigene Staerke mit der seiner Tiere, die ihn begleiten (und einem bizarren ["in die empfindlichste Stelle"] beissenden Wiesel). Ausserdem konvertiert er besiegte Tiere. Ein Hain wird benoetigt um einen Bestienmeister
auszubilden. Eine Zivilisation kann nur 3 auf einmal haben.
TXT_KEY_UNIT_CHALID_STRATEGY
A Melee unit with Fire Elementals and Hosts of the Einherjar available once promoted, Chalid is a versitile leader and perfect for leading the charge against the infidels du jour.
Dies ist eine Nahkampfeinheit mit Feuerelementalen und Heerscharen von Einherjar wenn sie befoerdert wurde. Chalid ist ein vielseitiger Anfuehrer und perfekt fuer das Fuehren des Angriffs gegen die Unglaeubigen [du jour - vom/waehrend/am Tag(?)]
TXT_KEY_UNIT_CHANTER_STRATEGY / is das auch TXT_KEY_UNIT_CHANTER_PEDIA ?
The Chanter not only has the abilities typical of an assassin, but the ability to teleport back to his capital if needed.
Der Saenger hat nicht nur die typischen Faehigkeiten eines Assassinen sondern auch die Faehigkeit sich zurueck zu seiner Hauptstadt zu teleportieren, wenns noetig waer.
TXT_KEY_UNIT_CHAOS_MARAUDER_PEDIA
Although strong for a rank 2 summon, Chaos Marauders are notoriously disloyal, and many turn on their summoners when the spell expires instead of returning ot their home plane.
Obwohl stark fuer eine Rang 2 Beschwoerung sind Chaosmarodeure notorisch untreu und viele wenden sich gegen ihre Beschwoerer anstatt zu ihrer Heimatebene zurueckzukehren, wenn der Zauber endet.
TXT_KEY_UNIT_CHARIOT_INFERNAL_PEDIA
Nightmare horses manned by the damned, the Infernal chariot boasts all the strength movement, and withdrawl of its mortal counterparts, with one bonus--access to the fear promotion nicely compenstates for no terrain defense bonuses.
compenstates soll bestimmt compensates heissen
Dies sind Alptraumpferde bemannt von den Verdammten. Der hoellische Wagen weisst alle Staerke, Tempo und Rueckzugsfaehigkeit seiner sterblichen Gegenstuecke mit einem Bonus -- Zugang zu der Angstbefoerderung die eine sehr gute Kompensation dafuer ist, dass sie keine Verteidigungsboni erhalten.
TXT_KEY_UNIT_COPPER_GOLEM_PEDIA
[TAB]Golems are more expensive and less powerful than the Tier 4 units you are capable of building at the same time. They are also incapable of leveling or learning new promotions. So why use them? Unlike all of the other Tier 4 units, they aren't limited in the quantity that can be made. Large civilizations that have already made their limit of the other Tier 4 units would do well to bolster their forces with Golems.
Golems sind teurer und weniger kraftvoll als die Rang 4 Einheiten, die du zur gleichen Zeit faehig bist zu bauen. Sie sind ausserdem unfaehig zu leveln oder dem Lernen neuer Befoerderungen. Also warum sollte man sie benutzen? Anders als alle anderen Rang 4 Einheiten sind sie nicht in der Anzahl limitiert in der sie gemacht werden koennen. Grosse Zivilisationen, die schon ihr Limit an den anderen Rang 4 Einheiten produziert haben, wuerden gut daran tun ihre Raenge mit Golems aufzufuellen.
TXT_KEY_UNIT_COPPER_GOLEM_STRATEGY
Copper golems are decent back-up units, unlimited in number but unable to grow in experience.
Kupfergolems sind ordentliche Unterstuetzungseinheiten, unbegrenzt in ihrer Anzahl aber unfaehig Erfahrung zu sammeln.
TXT_KEY_UNIT_FLAGBEARER_PEDIA
[TAB]A Flagbearer passes the Morale promotion to all living allied units within 1 tile.
Ein Flaggentraeger uebertraegt die Moralbefoerderung an alle lebenden verbuendeten Einheiten innerhalb von eines Gelaendefeldes.
TXT_KEY_UNIT_FLAGBEARER_STRATEGY
Useful added to your stacks, Flagbearers will give allied units nearby a bonus to attack and city attack.
Nuetzlich, wenn sie zu euren Einheitenstapeln hinzugefuegt sind, werden Flaggentraeger allen allierten Einheiten in der Naehe einen Bonus fuer Angriff und Stadtangriff.
Darklor
Out of the dark into the dark.
neues für Darlor
TXT_KEY_UNIT_BOARDING_PARTY_PEDIA
Most of the Lanun army is conscripted to serve as deckhands at one time or another. Those that show aptitude at sea are trained to be boarding parties, fearless (after enough grog) and deadly (at least on sea) these sea monkeys are ever eager to swing to an enemy vessel and dispatch the crew, claiming the prize for themselves.
TXT_KEY_UNIT_COURTESAN_PEDIA
Courtesans live charmed lives, floating socially above the peasantry like a cloud above the plains. Few Kingdoms have never had courtesans to attend to the nobility's desire for a pretty face, witty tongue, and often baser talents. The Balseraphs however utilized courtesans offensively throughout the Age of Rebirth, as covert information gatherers initially. A smile would often get them past a lonely border guard, and a bit more could earn entrance to the capital. Later they would find ways to make themselves much more useful, acting as a camp follower, then killing important enemy figures and disappearing into the night.
TXT_KEY_UNIT_CRUSADER_STRATEGY
Use the Crusader to counter your opponent's Demonic units. Not only do they get a strength bonus against demons, but they are immune to disease, making them perfect to send into an area to eliminate any diseases the Ashen Veil and their Diseased Corpses have spread.
TXT_KEY_UNIT_DISCIPLE_FELLOWSHIP_OF_LEAVES_STRATEGY
The Disciple of Leaves starts with the Medic I and Woodsman I promotions, and can be sacrificed to add either 20 culture to a city or to convert it to the Fellowship of Leaves. They can be upgraded to either a Priest of Leaves or a Ranger.
TXT_KEY_UNIT_DISCIPLE_OCTOPUS_OVERLORDS_STRATEGY
The Zealot starts with the Medic I and Dwarf Slaying promotions, and can be sacrificed to add either 20 culture to a city or to convert it to Octopus Overlords. They can be upgraded to either a Cultist or a Stygian Guard.
TXT_KEY_UNIT_DISCIPLE_RUNES_OF_KILMORPH_STRATEGY
The Thane of Kilmorph starts with the Medic I and Guerilla I promotions, and can be sacrificed to add either 20 culture to a city or to convert it to the Runes of Kilmorph. They can be upgraded to a Stonewarden or a Paramander.
TXT_KEY_UNIT_DISCIPLE_THE_ASHEN_VEIL_STRATEGY
The Savant starts with the Medic I and Elf Slaying promotions, and can be sacrificed to add either 15 research or to convert a city to the Ashen Veil. They can be upgraded to either a Ritualist or a Mage.
TXT_KEY_UNIT_DISCIPLE_THE_ORDER_STRATEGY
The Acolyte starts with the Medic I and Demon Slaying promotions, and can be sacrificed to add either 20 culture to a city or to convert it to the Order. They can be upgraded to either a Confessor or a Crusader.
TXT_KEY_UNIT_DISEASED_CORPSE_PEDIA
[TAB]This is the special unit of the Ashen Veil. No unit strikes as much fear in a well-defended city as an enemy Diseased Corpse ambling up to the gates. They are the only unit that starts with the Diseased promotion, but in large battles it spreads quickly through Civilizations. Diseased Corpses require no building or resources to be built, only the Ashen Veil in the city they are being built and as a state religion.
TXT_KEY_UNIT_DISEASED_CORPSE_STRATEGY
Use them to spread disease to your opponents units.
TXT_KEY_UNIT_DJINN_PEDIA
Djinn are water spirits especially revered by desert peoples. Made of swirling mists, they normally have a human size and shape but have been known to play tricks on travelers by hiding inside bottles or lamps. Their ethereal nature allows them to access mana freely, though many Djinn don't bother with the practice required for useful spell. Even when they have abilities their masters lack, they'll often demand answers to riddles before performing commands. Many conjurers have searched for ways around this quirk, though the wiser ones will spend their time acquiring a sense of humor.
TXT_KEY_UNIT_BOARDING_PARTY_PEDIA
Most of the Lanun army is conscripted to serve as deckhands at one time or another. Those that show aptitude at sea are trained to be boarding parties, fearless (after enough grog) and deadly (at least on sea) these sea monkeys are ever eager to swing to an enemy vessel and dispatch the crew, claiming the prize for themselves.
Die meisten aus der Lanun Armee sind verpflichtet mindestens einmal als Matrosen zu dienen. Diejenigen, die eine Eignung fuers Meer zeigen, werden ausgebildet um Entermannschafften zu werden. Furchtlos (nach genug Grog) und toedlich (wenigstesns auf See) sind diese Seeaffen immer begierig darauf sich hinueber zu einem feindlichen Schiff zu schwingen, um Mannschafft zu erledigen und die Priese fuer sich in Besitz zu nehmen.
TXT_KEY_UNIT_COURTESAN_PEDIA
Courtesans live charmed lives, floating socially above the peasantry like a cloud above the plains. Few Kingdoms have never had courtesans to attend to the nobility's desire for a pretty face, witty tongue, and often baser talents. The Balseraphs however utilized courtesans offensively throughout the Age of Rebirth, as covert information gatherers initially. A smile would often get them past a lonely border guard, and a bit more could earn entrance to the capital. Later they would find ways to make themselves much more useful, acting as a camp follower, then killing important enemy figures and disappearing into the night.
Kurtisanen leben bezauberte Leben, schweben sozial ueber der Bauernschafft, wie eine Wolke ueber den Ebenen. Wenige Koenigreiche haben niemals Kurtisanen gehabt, die dem Wunsch des Adels nach einem huebschen Gesicht, einer gewitzten Zunge und fundamentaleren Talenten dienen. Doch die Balseraph machten sich die Kurtisanen durch das Zeitalter der Wiedergeburt offensiv zu nutze, als heimliche Informationssammler. Ein Laecheln pflegte sie oefter an einem einsamen Grenzwaechter vorbeizubringen und etwas mehr koennte ihnen den Zugang zur Hauptstadt verschaffen. Spaeter wuerden sie Wege finden sich noch viel nuetzlicher zu machen, indem sie so taten, als waeren zu Angehoerige des Lagers, um dann wichtige feindliche Persoenlichkeiten auszuschalten und in die Nacht zu verschwinden.
*G* - klingt n bissl wie nach ner Companion aus Firefly...
TXT_KEY_UNIT_CRUSADER_STRATEGY
Use the Crusader to counter your opponent's Demonic units. Not only do they get a strength bonus against demons, but they are immune to disease, making them perfect to send into an area to eliminate any diseases the Ashen Veil and their Diseased Corpses have spread.
Benutze den Kreuzritter um die gegnerischen daemonischen Einheiten zu kontern. Sie bekommen nicht nur einen Staerkebonus gegen Daemonen sondern sind auch immun gegen Krankheit, was sie perfekt dafuer macht, sie in ein Gebiet zu schicken um jegliche Krankheiten, die die Anhaenger des Aschenen Schleiers und ihrer Kranken Leichen verbreitet haben zu eliminieren.
TXT_KEY_UNIT_DISCIPLE_FELLOWSHIP_OF_LEAVES_STRATEGY
The Disciple of Leaves starts with the Medic I and Woodsman I promotions, and can be sacrificed to add either 20 culture to a city or to convert it to the Fellowship of Leaves. They can be upgraded to either a Priest of Leaves or a Ranger.
Der Juenger des Laubes startet mit Sanitaeter I und der Waldkampf I Befoerderung und kann geopfert werden, um entweder 20 Kulturpunkte zu einer Stadt hinzuzufuegen oder um sie zu einem Anhaenger des Laubes zu konvertieren. Sie koennen zu einem Priester des Laubes oder einem Ranger verbessert werden.
TXT_KEY_UNIT_DISCIPLE_OCTOPUS_OVERLORDS_STRATEGY
The Zealot starts with the Medic I and Dwarf Slaying promotions, and can be sacrificed to add either 20 culture to a city or to convert it to Octopus Overlords. They can be upgraded to either a Cultist or a Stygian Guard.
Der Eiferer startet mit Sanitaeter I und der Zwergenschlaechter Befoerderung und kann geopfert werden, um entweder 20 Kulturpunkte zu einer Stadt hinzuzufuegen oder um sie zur Religion der Oktopus Obherren zu konvertieren. Sie koennen entweder zu einem Kultisten oder einer Stygischen Wache verbessert werden.
TXT_KEY_UNIT_DISCIPLE_RUNES_OF_KILMORPH_STRATEGY
The Thane of Kilmorph starts with the Medic I and Guerilla I promotions, and can be sacrificed to add either 20 culture to a city or to convert it to the Runes of Kilmorph. They can be upgraded to a Stonewarden or a Paramander.
Der Lehnsherr von Kilmorph starten mit der Sanitaeter I und der Guerilla I Befoerderung und kann geopfert werden, um entweder 20 Kulturpunkte zu einer Stadt hinzuzufuegen oder um sie zur Religion der Runen von Kilmorph zu konvertieren. Sie koennen zu einem Steinwart oder einem Paramander verbessert werden.
TXT_KEY_UNIT_DISCIPLE_THE_ASHEN_VEIL_STRATEGY
The Savant starts with the Medic I and Elf Slaying promotions, and can be sacrificed to add either 15 research or to convert a city to the Ashen Veil. They can be upgraded to either a Ritualist or a Mage.
Der Gelehrte startet mit der Sanitaeter I und der Elfenschlaechter Befoerderung und kann geopfert werden, um entweder 15 Forschungspunkte hinzuzufuegen oder um eine Stadt zur Religion des Aschenen Schleiers zu konvertiern. Sie koennen entweder zu einem Ritualisten oder einem Magier verbessert werden.
TXT_KEY_UNIT_DISCIPLE_THE_ORDER_STRATEGY
The Acolyte starts with the Medic I and Demon Slaying promotions, and can be sacrificed to add either 20 culture to a city or to convert it to the Order. They can be upgraded to either a Confessor or a Crusader.
Der Eingeweihte startet mit der Sanitaeter I und der Daemonenschlaechter Befoerderung und kann geopfert werden, um entweder 20 Kulturpunkte zu einer Stadt hinzufuegen oder sie zur Religion der Ordnung konvertieren. Sie koennen entweder zu einem Bekennenden oder einem Kreuzritter verbessert werden.
TXT_KEY_UNIT_DISEASED_CORPSE_PEDIA
[TAB]This is the special unit of the Ashen Veil. No unit strikes as much fear in a well-defended city as an enemy Diseased Corpse ambling up to the gates. They are the only unit that starts with the Diseased promotion, but in large battles it spreads quickly through Civilizations. Diseased Corpses require no building or resources to be built, only the Ashen Veil in the city they are being built and as a state religion.
Dies ist die Spezialeinheit der Religion des Aschenen Schleiers. Keine Einheit erzeugt so viel Furcht in einer gut verteidigten Stadt als eine feindliche Kranke Leiche die bis vor die Tore schlendert. Sie sind die einzigsten Einheiten, die mit der Kranker Befoerderung beginnt, aber in ausgedehnten Gefechten verbreitet sie sich schnell durch Zivilisationen. Kranke Koerper benoetigen keine Gebaeude oder Ressourcen um produziert zu werden, sondern nur die Religion des Aschenen Schleiers in der Stadt und als Staatsreligion.
TXT_KEY_UNIT_DISEASED_CORPSE_STRATEGY
Use them to spread disease to your opponents units.
Benutze sie um Krankheit auf die Einheiten deines Feindes zu verbreiten.
TXT_KEY_UNIT_DJINN_PEDIA
Djinn are water spirits especially revered by desert peoples. Made of swirling mists, they normally have a human size and shape but have been known to play tricks on travelers by hiding inside bottles or lamps. Their ethereal nature allows them to access mana freely, though many Djinn don't bother with the practice required for useful spell. Even when they have abilities their masters lack, they'll often demand answers to riddles before performing commands. Many conjurers have searched for ways around this quirk, though the wiser ones will spend their time acquiring a sense of humor.
Dschinns sind Wassergeister die besonders von Wuestenbewohnern verehrt werden. Bestehend aus wirbelndem Rauch haben sie normalerweise eine menschliche Groesse und Form aber sind bekannt Scherze mit Reisenden zu treiben, in dem sie sich in Flaschen und Lampen verstecken. Ihre etherische Natur erlaubt ihnen freien Zugang zum Mana, doch viele Dschinns plagen sich nicht mit der fuer einen nuetzlichen Zauber benoetigten Uebung. Selbst wenn sie die Faehigkeiten haben die ihren Meistern fehlen, werden sie oft Antworten auf Raetsel verlangen, bevor sie Kommandos ausfuehren. Viele Beschwoerer haben nach Wegen um diese Eigenart herum gesucht, doch die Weiseren werden ihre Zeit nutzen um ein [Gefuehl/Sinn/Verstaendnis] fuer Humor zu erwerben.
Hmm, mal eine etwas andere Vorstellung von Dschinns...
Darklor inzwischen zu muede um sich fuer die stimmigste Version zu entscheiden. (quirk mit Eigenart zu uebersetzen koennte auch etwas gewagt sein ) - Und es ist sicherlich noch der ein oder andere Ausrutscher moeglich. Abgesehen von falschen Typenbezeichnungen...
Out of the dark into the dark.
Nachschub für Darklor
TXT_KEY_UNIT_DONAL_STRATEGY
The Bannor hero can recruit a random assortment of units with being used up and inspire units with the courage spell.
TXT_KEY_UNIT_DRAGON_SLAYER_PEDIA
Cassiel's creed of self-reliance and mortal empowerment yields more than philosophy discussions. His warriors often come to battle fearless, and as dedicated to their nation as most crusaders are to their god. And should any lazy dragons count upon their reputation to keep them safe, these Dragon Slayers will be more than happy to carry the treasure back home.
TXT_KEY_UNIT_DRAGONSHIP_PEDIA
More streamlined then the galley, the Dragonship doesn't have the the scoutship's increased vision but is capable of ramming enemy ships.
TXT_KEY_UNIT_DWARVEN_DRUID_STRATEGY
Less attuned to the workings of ecosystems and organisms, Dwarven druids instead command the earth sphere of magic.
TXT_KEY_UNIT_DWARVEN_HAMMERFIST_PEDIA
Every Dwarven smith is potentially a Hammerfist--and there are a lot of Dwarven smiths. When war comes to the Khazad, their craftsmen will leave their anvils behind and join the ranks of the army, lending not only their brawn but their engineering skills as well, supervising Dwarven units in digging mines and building forts.
TXT_KEY_UNIT_DWARVEN_HAMMERFIST_STRATEGY
Able fighters during wartime, with a bonus in hills or against any melee, during peace-time the Hammerfists can take some of the workload off of your workers as well.
TXT_KEY_UNIT_EARTH_ELEMENTAL_PEDIA
A powerful but slow unit. The conjurer has to get close to unleash it on its victims, but it is a formidable city or unit attacker, and even better, the Conjurer can summon a new one next turn.
TXT_KEY_UNIT_EIDOLON_PEDIA
Eidolon serve no master but willingly enlist in any deadly conflict. The Order and the Runes of Kilmorph shun these demonic creatures, or seek them out for destruction, but those who tolerate their vile presence find them to be fearless, deadly warriors, nearly unmatched on any battlefield.
TXT_KEY_UNIT_EINHERJAR_PEDIA
The souls of those who died in honorable combat, and eager to return to it. Dead but not gone as long as their legends are sung, the Eiherjar can be called forth to fight against any odds, though if they win the battle they will stay to continue the fight, adding another verse to their song.
TXT_KEY_UNIT_ELVEN_FLURRY_PEDIA
A civilizations archers will gain enough proficiency to guard a city or a hilltop with a diligent training. A few rare individuals put the hardest drilled longbowen to shame, taking to the bow like second nature. These are the people a civilization must seek out and equip to produce the flurry, an elite squad of archers capable of obliterating an army on the march before it notices that it is under attack. Amongst the elves these crack shots are a bit easier to find, as archery is practiced from youth onward with a dedication few among the other races appreciate--until they witness an elven flurry in action.
TXT_KEY_UNIT_ELVEN_HORSEMAN_STRATEGY
The Elven Horseman can do everything other races' Horsemen do, without having forests hinder their speedy movement.
TXT_KEY_UNIT_ELVEN_RIDER_PEDIA
Elven Riders rely less on tight formations and finely crafted armor than on speed and agility. They put their lighter frames and natural grace to good use when battling other races Knights, though their honor is no less fierce. Loyal to their queen at all times, Elven Riders are the first choice to accompany any diplomatic envoy, times in which even they will engage in the pageantry that often accompanies their human counterparts.
TXT_KEY_UNIT_ELVEN_SWORDSMAN_PEDIA
Axes are quick and efficient, but the elves long ago decided to strive for more than mere efficiency, even in warfare. Their soldiers are trained to be graceful as well as deadly.
Uebrigens, duerfen auch andere hier mituebersetzen, denn je mehr sich fuers Uebersetzen finden, desto schneller geht die Uebersetzung voran.
Lasst Euch nich von: "Nachschub für Darklor" abschrecken! Hieran darf sich jeder versuchen, der glaubt er koennts auch uebersetzen, denn oftmals is es einfacher den übersetzten Text passend hinzubiegen, als ihn zu uebersetzen.
Und über unterschiedliche Übersetzungsvorschlaege lässts sich herrlich streiten und hilft oftmals bei einer Konsensfindung.
Darklor
Out of the dark into the dark.
jap, gut is das!
"Zwei Luxusartikel habe ich mir immer geleistet - Zeit und Charakter."Oskar Werner
Tolle arbeit die ihr hier leistet .
Ich gehör zwar nicht zum Team, aber ich wollte auch mal eine kleinen Beitrag/ein Korrektur leisten: Nightmare sollte man mMn besser mit Nachtmar übersetzten... Nachtalp wäre auch eine möglichkeit aber die erste liegt näher am Original und klingt mehr nach dem in der Fantasy üblichen Pferd. Alptraumpferd dagegen finde ich nicht so toll.
(TXT_KEY_UNIT_CHARIOT_INFERNAL_PEDIA)
Man koennte sie vielleicht auch als Nachtmähren bezeichnen (wie in Piers Anthony's Xanth ) und "horses" weglassen... - war mir beim uebersetzen halt nich sicher, ob ich das wagen kann, weil die Nachtmaehren ja vermutlich durch ein Wortspiel entstanden sind. - (Alptraumpferd empfand ich auch n bissl unbequem - aber war halt die woertliche Uebersetzung... )
Darklor
Out of the dark into the dark.
Nachtmahre ist so richtig. Sagt eigentlich jeder. Die Bezeichnung gibt es zum Beispiel auch bei Heroes Of Might And Magic, und damit sind die gleichen Viecher gemeint. Nachtmähre gibt es meines Wissens nach nicht.
Nacht-Mähre - (Night Mare) - ich schrieb doch auch Wortspiel
engl. - dt.
zusammen:
Nightmare - Alptraum
einzeln:
Night - Nacht
Mare - Stute
dt. - engl.
Mähre - Mare
http://de.wikipedia.org/wiki/M%C3%A4hre
Darklor
Out of the dark into the dark.