Exakt.
If you wish to make an apple pie from scratch, you must first invent the universe.
Merken: Nie einen Jäger mit ner Falle angreifen, wenn der Minion mehr als 8 mana kostet.
Die Macht des Verstandes ... sie wird auch im Fluge dich tragen - Otto Lilienthal
Schweinepriester: Ihr habt euch alle eine Fazialpalmierung verdient.
...also, war halt auch unvorsichtig. Gegen Geheimnisse sollte man normalerweise nicht den stärksten Angreifer zuerst zuschlagen lassen. Kann bei "Misdirection" auch schön nach hinten losgehen ^^
/edit: Münze hilft da übrigens auch nicht. Man kann nie mehr als 10 Mana haben. Beschwörungsportal würde noch gehen.
Geändert von Gullix (22. April 2014 um 19:15 Uhr)
Mit Naturgesetzen kann man nicht verhandeln. --Harald Lesch
Ein Atomkrieg würde die Menschheit auslöschen. Hätte aber auch Nachteile.
Na ja, der Priest hatte da nur meinen King Krush auf dem Feld. Ich hätte persönlich in der Runde aber wohl nicht angegriffen. Wobei Freezing Traps auch für den Hunter nach hinten losgehen können, ich hab da schon ein paar Mal einen Minion mit positivem Battlecry zurück auf die Hand des Gegners befördert.
If you wish to make an apple pie from scratch, you must first invent the universe.
Ist mir in meiner ersten Arena-Runde mit dem Hunter auch mehrmals passiert, hab trotzdem ein 7:3 rausgeholt, hatte aber auch richtig geile Karten.
"Ich bin nicht sicher, mit welchen Waffen der dritte Weltkrieg ausgetragen wird, aber im vierten Weltkrieg werden sie mit Stöcken und Steinen kämpfen."
(Albert Einstein)
"Zwei Dinge scheinen unendlich, das Universum und die menschliche Dummheit. Beim Universum bin ich mir nicht ganz sicher."
(Albert Einstein)
Gehört es inzwischen bei den Blizzardspielern zum guten Ton, alles mit den englischen Begriffen zu schreiben? Im Dieblothread verstehe ich nur noch Bahnhof und hier nimmt es meiner Meinung nach auch Überhand.
Genau wie Eowyn fürchte ich den Käfig:
"Immer hinter Gittern zu sitzen bis Gewohnheit und hohes Alter jede Aussicht und selbst den Wunsch, Heldentaten zu leisten, unwiderruflich zunichte machen."
Bei Blizzard wird alles übersetzt. Nur... die Community ist oft auf Englisch. Die Caster casten englisch, die Fight-Night ist englisch, Turniersprache auch. Und mir fallen die Kartennamen oft zuerst auf Englisch ein - manchmal auf Deutsch gar nicht.
Manchmal hört sich das Deutsch auch einfach gefühlt dämlich an. Wenn man z.B. immer "Diener" statt "Minion" sagt.
Die Macht des Verstandes ... sie wird auch im Fluge dich tragen - Otto Lilienthal
Schweinepriester: Ihr habt euch alle eine Fazialpalmierung verdient.
...also, im Diablothread musste man sich ja auch angewidert abwenden, weil alles voller Abkürzungen war. Am besten noch uneindeutige, das ist ganz besonders wichtig. Nicht dass hier noch jeder Pöbel mitreden kann!
Okay, hier ist es halt gut, wenn man die Begriffe in beiden Sprachen kennt. Immerhin keine Abkürzungen, hoffentlich bleibt es auch so
Mit Naturgesetzen kann man nicht verhandeln. --Harald Lesch
Ein Atomkrieg würde die Menschheit auslöschen. Hätte aber auch Nachteile.
Ich versuche da eigentlich immer möglichst verständlich zu bleiben. Aber bei manchen Fähigkeiten/Items kenne ich die deutschen Namen garnicht, weil ich ebenfalls auf Englisch spiele.
Bei den Abkürzungen bin ich aber ehrlich gesagt selber nur halb mitgekommen, das sollte hier im Forum wirklich besser ausgeschrieben werden. Mal abgesehen von den Offensichtlichen, wie Int/Vit.
Wenn jemand nen Begriff nicht versteht, einfach nachfragen. Aber grundsätzlich spiele ich meine Spiele nur auf Englisch, weil ich eben in der englischen Szene verkehre und mich da die deutschen Namen nur stören. Davon mal abgesehen sind die meisten deutschen Übersetzungen immer etwas unpassend oder unfreiwillig komisch
Die Übersetzungen sind eigentlich immer sehr akkurat. Die hören sich halt blos komisch an.
Grommash Hellscream -> Grommash Höllschrei.
Hellscream -> Cool
Höllschrei -> Blöd
Ist aber sehr vernünftig übersetzt.
Die Macht des Verstandes ... sie wird auch im Fluge dich tragen - Otto Lilienthal
Schweinepriester: Ihr habt euch alle eine Fazialpalmierung verdient.
Mir ist es prinzipiell egal ob ich ein Spiel auf Deutsch oder auf Englisch spiele, ich mag es nur nicht in Foren gedizzt zu werden wenn ich deutsche Begriffe verwende. Ebenso geht es mir mit Filmen/Serien. Habe den Eindruck, dass es Leute gibt die sich dadurch gross vorkommen weil sie ihrer Meinung nach Englisch perfekt beherrschen und das lassen sie dann auch ununterbrochen raushängen. Ich finde jede Übersetzung ins Deutsche sollte gewürdigt werden, egal wie gut oder schlecht. Wenn keine Nachfrage mehr nach deutschen Übersetzungen existieren würde, wäre das auch fatal für deutsch als Sprache. Ich habe nicht den Eindruck, dass das hier im Forum ausartet, da gibt es wesentliche schlimmere Beispiele. Sorry fürs OT.
Dann nochmal etwas Ontopic:
Vorhin in Arena Ysera auf die Hand bekommen und in der nächsten Runde kopiert, Gegner direkt aufgegeben. Hätte ich wohl auch so gemacht
"Ich bin nicht sicher, mit welchen Waffen der dritte Weltkrieg ausgetragen wird, aber im vierten Weltkrieg werden sie mit Stöcken und Steinen kämpfen."
(Albert Einstein)
"Zwei Dinge scheinen unendlich, das Universum und die menschliche Dummheit. Beim Universum bin ich mir nicht ganz sicher."
(Albert Einstein)