Seite 4 von 6 ErsteErste 123456 LetzteLetzte
Ergebnis 46 bis 60 von 79

Thema: [BUG] v1.0.1.674 - Probleme mit Übersetzung

  1. #46
    Klingone Avatar von Worf der Große
    Registriert seit
    18.01.03
    Ort
    Hamburg
    Beiträge
    31.300
    Wie "funktionert" er denn?^^
    Sig sauer

  2. #47
    *Platz für Ihre Werbung* Avatar von Maximo der X-te
    Registriert seit
    04.02.11
    Beiträge
    9.652
    Er funktioniert als T g Heihachir . Damit ist er nicht mal mehr wirklich zu erkennen...
    Alle meine Aussagen sind falsch, auch diese hier.

  3. #48
    Firaxian Avatar von fxs_lena
    Registriert seit
    15.06.12
    Ort
    Baltimore, USA
    Beiträge
    152
    Zitat Zitat von Piruparka Beitrag anzeigen
    Lena, hast du schon irgendein Feedback, ob und wann die Traits und übrigen Texte korrigiert werden?
    Darf leider weiterhin nix zu geplanten Patches und deren geplantem Inhalt sagen. Das übernimmt der werte 2KGreg auf den 2K Forums für uns :-).
    Aber der Hotfix vom Montag musste die größten technischen Probleme beheben und aufgrund der Kürze der Zeit komplett ohne Lokalisierungs-Unterstützung auskommen. Von daher waren Textänderungen (egal welcher Sprache) leider schlicht nicht möglich.
    Kann aber versprechen, dass ich den Thread weiterhin beobachte und alle Bugs weiterleite.

  4. #49
    세종대왕 Avatar von Dr. Lloyd
    Registriert seit
    14.10.10
    Ort
    München
    Beiträge
    1.660
    Eine seit Ewigkeiten existierende lückenhafte Angabe gibt es bei der SoPo Merkantilismus:



    Es werden hier nicht nur die Kosten für Objekte, also Gebäude, reduziert, sondern auch für Einheiten! Das sollte unbedingt mal mit in die Beschreibung aufgenommen werden.
    Angehängte Grafiken Angehängte Grafiken

  5. #50
    *Platz für Ihre Werbung* Avatar von Maximo der X-te
    Registriert seit
    04.02.11
    Beiträge
    9.652
    Das hatten wir doch schon mal geklärt... Objekte meint auch Einheiten, sonst würde da Gebäude stehen.
    Alle meine Aussagen sind falsch, auch diese hier.

  6. #51
    ...dankt für den Fisch! Avatar von luxi68
    Registriert seit
    24.02.02
    Ort
    SG - Burg
    Beiträge
    32.373
    Also ich hab das schon immer so verstanden, dass auch Einheiten gemeint sind. Wie Maximo schon schrieb: Objekte bedeutet alles, nicht nur Gebäude.
    .
    Somewhere over the rainbow...
    ...there's no place like home.

    Judy Garland, The Wizard Of OZ

    Ci[Wii]lization @ 1292 6114 9198 7307

  7. #52
    세종대왕 Avatar von Dr. Lloyd
    Registriert seit
    14.10.10
    Ort
    München
    Beiträge
    1.660
    Worf und ich hatten das lange Zeit nicht gewusst und wurden erst von einem User darauf aufmerksam gemacht. Und das Menschen keine Objekte, sondern Subjekte sind, bedarf hoffentlich nicht einer erneuten Grundsatzdiskussion.

  8. #53
    ...dankt für den Fisch! Avatar von luxi68
    Registriert seit
    24.02.02
    Ort
    SG - Burg
    Beiträge
    32.373
    OMG
    .
    Somewhere over the rainbow...
    ...there's no place like home.

    Judy Garland, The Wizard Of OZ

    Ci[Wii]lization @ 1292 6114 9198 7307

  9. #54
    Registrierter Benutzer
    Registriert seit
    05.07.07
    Beiträge
    13.610
    Zitat Zitat von Worf der Große Beitrag anzeigen
    Der Info aus der Mausinfo bzgl. Großen Wissenschaftler umwandeln besagt immer noch, dass es eine ganze Technologie gäbe. Fehlt auch hier einfach nur die Anpassung in der Übersetzung, oder fehlt die Anpassung generell? (Bild stammt noch von .674)
    Achtung Spoiler:
    Bild
    Das hat Brian hier gut beantwortet.
    Ceterum censeo Zeckenem esse claudendam.

  10. #55
    Klingone Avatar von Worf der Große
    Registriert seit
    18.01.03
    Ort
    Hamburg
    Beiträge
    31.300
    Ja, das meine ich ja. Er funktioniert anders, aber der Text (oder zumindest nur deutsche Text) beschreibt nur die alte Funktionsweise. Es muss ja nicht so detailiert sein und man könnte einen Teiltext aus den Forschungsabkommen übernehmen.
    Sig sauer

  11. #56
    Registrierter Benutzer
    Registriert seit
    05.07.07
    Beiträge
    13.610
    Karthago schreibt sich mit K, Carthago Nova aber mit C.

    Achtung Spoiler:
    Bild
    Angehängte Grafiken Angehängte Grafiken
    Ceterum censeo Zeckenem esse claudendam.

  12. #57
    세종대왕 Avatar von Dr. Lloyd
    Registriert seit
    14.10.10
    Ort
    München
    Beiträge
    1.660
    Hier ein Textproblem mit zwei Beförderungen des Kampfhubschraubers:

    Dieser Beförderung fehlt eine Kurzbezeichnung...



    ...wodurch dieser unschöne Effekt erzeugt wird...



    ...und zudem nicht in der offiziellen Zivilopädie des Spiels auftaucht.

    Angehängte Grafiken Angehängte Grafiken

  13. #58
    Registrierter Benutzer
    Registriert seit
    05.07.07
    Beiträge
    13.610
    Ist das vielleicht = Bonus gegen Panzer?
    Ceterum censeo Zeckenem esse claudendam.

  14. #59
    세종대왕 Avatar von Dr. Lloyd
    Registriert seit
    14.10.10
    Ort
    München
    Beiträge
    1.660
    Nee, diese Beförderung bringt ja +100% und nicht nur +25%.

    Edit:

    Ich hab's: "Hinterhalt I" und "Hinterhalt II" heißen die beiden Beförderungen in der Grundversion und würden auch in G&K noch so heißen, wenn hier nicht ein Fehler unterlaufen wäre.

    Piruparka bitte übernehmen Sie! Das ist ein klarer Fall für deinen Deutsch-Patch!
    Geändert von Dr. Lloyd (07. Juli 2012 um 10:49 Uhr)

  15. #60
    Klingone Avatar von Worf der Große
    Registriert seit
    18.01.03
    Ort
    Hamburg
    Beiträge
    31.300
    Und welches ist die 2. fehlerhafte Beschreibung? bisher hat die eine Beförderung ja selbst nur 2 Fehler (Text & Zivilopädie-Eintrag fehlen). EDIT: Achso, der Thread zu "Deckung".

    Und ist das in Englisch genauso?
    Sig sauer

Seite 4 von 6 ErsteErste 123456 LetzteLetzte

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •